Japanese Verbs Two, of the learn Japanese series, will deal with how verbs change when you want to add the meaning of "easy to do" or "hard to do" to a verb.
Basically, take the verb stem and then just add the ending …yasui or ...nikui.
For example, the verb: yomu, which means to read:
Verb stem = yomi. Now add "yasui," which becomes yomiyasui and means "easy to read," or if you add "nikui," then it becomes yominikui, which means "difficult to read."
Add desu to make it polite.
There are three types of verb:
The below works in the same way for nikui as it does for yasui.
Plain Form Verb Stem "+yasui" form Kanji/Kana
Kuru ki kiyasui 来やすい
Suru shi shiyasui しやすい
Verbs that end in "ru:"
Miru mi miyasui 見やすたい
Taberu tabe tabeyasui 食べやすい
Verbs that end in "u:"
Katsu kachi kachiyasui 勝ちやすい
Yomu yomi yomiyasui 読みやすい
Modoru modori modoriyasui 戻りやすい
Beware of the "u" form, they are not supposed to be irregular. However, the way they change is sometimes not what you would expect. Most verbs that end in "ru" behave like "taberu," but not all.
Here are a few examples:
自転車 = ji ten sha = bycycle.
買 = ka. Dictionary form = kau = to buy.
It's easy to buy a bicycle. 自転車を買いやすいです。
It's easy to eat sushi. すしを食べやすいです。
It's easy to read that book. その本を読みやすいです。
This form uses ...yasukunai.
Plain Form Verb Stem "+yasukunai" form Kanji/Kana
Kuru ki kiyasukunai 来やすくない
Suru shi shiyasukunai しやすくない
Verbs that end in "ru:"
Miru mi miyasukunai 見やすくない
Taberu tabe tabeyasukunai 食やすたくない
Verbs that end in "u:"
Katsu kachi kachiyasukunai 勝ちやすくない
Yomu yomi yomiyasukunai 読みやすくない
Modoru modori modoriyasukunai 戻りやすくない
Here are a few examples:
It's not easy to buy a bicycle. 自転車を買いやすくないです。
It's not easy to eat shushi. すしを食べやすくないです。
It's not easy to read that book. その本を読みやすくないです。
This form uses ...yasukatta.
Plain Form Verb Stem "+yasukatta" form Kanji/Kana
Kuru ki kiyasukatta 来やすかった
Suru shi shiyasukatta しやすかった
Verbs that end in "ru:"
Miru mi miyasukatta 見やすかった
Taberu tabe tabeyasukatta 食べやすかった
Verbs that end in "u:"
Katsu kachi kachiyasukatta 勝ちやすかった
Yomu yomi yomiyasukatta 読みやすかった
Modoru modori modoriyasukatta 戻りやすかった
Here are a few examples:
It was easy to buy a bicycle. 自転車を買いやすかったです。
It was easy to eat sushi. すしを食べやすかったです。
It was easy to read that book. その本を読みやすかったです。
This form uses ...yasukunakatta.
Plain Form Verb Stem "+yasukunakatta" form Kanji/Kana
Kuru ki kiyasukunakatta 来やすくなかった
Suru shi shiyasukunakatta しやすくなかった
Verbs that end in "ru:"
Miru mi miyasukunakatta 見やすくなかった
Taberu tabe tabeyasukunakatta 食べやすくなかった
Verbs that end in "u:"
Katsu kachi kachiyasukunakatta 勝ちやすくなかった
Yomu yomi yomiyasukunakatta 読みやすくなかった
Modoru modori modoriyasukunakatta 戻りやすくなかった
Here are a few examples:
It wasn't easy to buy a bicycle. 自転車を買いやすくなかったです。
It wasn't easy to eat sushi. すしを食べやすくなかったです。
It wasn't easy to read that book. その本を読みやすくなかったです。
Japanese vocabulary for the below exercise.
It's written first in English, then kanji and finally hiragana:
Today 今日 きょう to play baseball 野球する やきゅうする radio ラジオ
to hear 聞く きく school 学校 がっこう to walk 歩く あるく Jill ジル
to meet 会う あう yesterday 昨日 きのう to sing 歌う うたう
last week 先週 せんしゅう horse 馬 うま to ride 乗る のる
this morning 今朝 けさ to get up 起きる おきる with と Bill ビル
to speak 話す はなす now 今 いま to sleep 寝る ねる
five minutes 五分 ごふん before 前 まえ eye 目 め
to close 閉じる とじる word 単語 たんご to say 言う いう I 私 わたし
room 部屋 へや to clean 掃除する そうじする
See if you can do an English to Japanese translation of the below sentences, using the above Japanese words.
Don't forget that in Japanese, the present tense serves also for the future.
Yasui/nikui practice:
Once you have done it, click here to see how you did.
The only way to remember all this is to practice it on a regular basis.
The best way to do this is: